Þessu næst skalt þú taka hinn hrútinn, og skulu þeir Aron og synir hans leggja hendur sínar á höfuð hrútsins.
Depois tomarás o outro carneiro, e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça dele;
Því næst leiddi hann fram brennifórnarhrútinn, og Aron og synir hans lögðu hendur sínar á höfuð hrútsins.
Depois fez chegar o carneiro do holocausto; e Arão e seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do carneiro.
Nú söfnuðust Filistar saman og komu og settu herbúðir sínar í Súnem. Þá safnaði Sál saman öllum Ísrael og setti herbúðir sínar á Gilbóafjalli.
Ajuntando-se, pois, os filisteus, vieram acampar-se em Suném; Saul ajuntou também todo o Israel, e se acamparam em Gilboa.
Þessu næst leiddi hann fram hinn hrútinn, vígsluhrútinn, og Aron og synir hans lögðu hendur sínar á höfuð hrútsins.
Depois fez chegar o outro carneiro, o carneiro da consagração; e Arão e seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do carneiro;
Og skulu öldungar safnaðarins leggja hendur sínar á höfuð uxans frammi fyrir Drottni og slátra uxanum frammi fyrir Drottni.
Os anciãos da congregação porão as mãos sobre a cabeça do novilho perante o Senhor; e imolar-se-á o novilho perante o Senhor.
Hann lagđi hendur sínar á mig og tķk blöđrubķlguna í burtu.
Tocou-me e tirou-me a infecção da bexiga.
Menn hafa tæmt byssur sínar á ūá án árangurs.
Os homens despejaram todos os cartuchos contra eles e nada.
...taldi læknirinn ūađ gott fyrir hann ađ tjá tilfinningar sínar á listrænan hátt.
O médico achou que seria terapêutico... expressar as emoções de um modo artístico.
Ég verđ ađ láta vinnufélagann fá buxurnar sínar á mánudaginn.
Na segunda-feira, terei de devolver as calças a um colega de trabalho.
Áriđ 1517 negldi Marteinn Lúter hinar 95 reglur sínar á kirkjuhurđ í Wittenberg.
Em 1517, Martinho Lutero afixa as suas 95 teses na porta de uma igreja em Wittenberg.
Hann ætti ađ geyma skođanir sínar á geđveikrahælinu ūar sem ūær eiga heima!
Devia deixar as suas opiniões de merda na merda do manicómio onde pertencem!
Ūađ er sagt ađ foreldrar séu bein sem börn ūeirra skerpi tennur sínar á.
Sabe, dizem que os pais são os ossos nos quais os filhos afiam os dentes.
Mađur geldur fyrir allar gjörđir sínar á einn eđa annan hátt.
Neste mundo, tudo se paga, de uma maneira ou de outra.
Undir leiđsögn Ivan Judanovich hershöfđingja úr Öldungaráđinu færđu frelsisbaráttumennirnir höfuđstöđvar sínar á leynilegan stađ.
Sob a liderança de Ivan Judanovich, um atamã do Conselho dos Anciãos, os rebeldes deslocaram a sua base para um local secreto.
Láttu einn fara yfir og fordæma rangar aðgerðir sínar á dögunum og hugleiða fimm mínútur eða klukkutíma og banna slíkar eða aðrar líkar aðgerðir á morgun, en láttu hann samþykkja það sem vel hefur verið gert.
Ao meditar, sejam cinco minutos ou uma hora, permita que alguém revise e condene suas ações erradas do dia e proíba ações semelhantes ou outras no dia seguinte, mas permita que ele aprove as coisas que foram bem-feitas.
22 Þessu næst leiddi hann fram hinn hrútinn, vígsluhrútinn, og Aron og synir hans lögðu hendur sínar á höfuð hrútsins.
22Mandou então trazer o segundo carneiro, o carneiro do sacrifício de ordenação, e Arão e seus filhos colocaram as mãos sobre a cabeça do carneiro.
19 Því næst skaltu sækja hinn hrútinn. Aron og synir hans skulu leggja hendur sínar á höfuð hrútsins.
19 Depois, tomarás o outro carneiro, e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça do carneiro;
5 Þá tók Jakob sig upp frá Beerseba, og Ísraels synir fluttu Jakob föður sinn og börn sín og konur sínar á vögnunum, sem Faraó hafði sent til að flytja hann á.
5 Então levantou-se Jacó de Berseba; e os filhos de Israel levaram a seu pai Jacó, e seus meninos, e as suas mulheres, nos carros que Faraó enviara para o levar.
Brýndu fyrir börnunum þínum að passa upp á persónuupplýsingarnar sínar á netinu og sýndu þeim hvernig þau geta deilt því sem þau vilja og passað upp á það sem þau vilja ekki deila.
Converse com a sua família sobre a proteção das suas informações pessoais na Internet e ajude-a a partilhar o que pretender tornar público e a proteger o que pretender manter privado.
Aðrir vilja að passa í gallabuxur sínar á meðan sumir bara vilja vera heilbrigður.
Outros querem caber em suas calças, enquanto alguns querem apenas ser saudável.
15 Síðan skaltu sækja annan hrútinn. Aron og synir hans skulu leggja hendur sínar á höfuð hrútsins.
15 Depois tomarás um carneiro, e Arão e seus filhos porão as suas mãos sobre a cabeça do carneiro,
18 Því næst leiddi hann fram brennifórnarhrútinn, og Aron og synir hans lögðu hendur sínar á höfuð hrútsins.
18 Depois fez chegar o carneiro do holocausto; e Arão e seus filhos puseram as suas mãos sobre a cabeça do carneiro;
Bert Stephani birtir hugsanir sínar á M1a spegilausu myndavélarólinni ásamt frábærum myndum.
Bert Stephani publica seus pensamentos em sua Correia de câmera M1a Mirrorless, juntamente com algumas excelentes imagens.
"Leið þú lastmælandann út fyrir herbúðirnar, og allir þeir, er heyrt hafa, skulu leggja hendur sínar á höfuð honum, og því næst skal allur söfnuðurinn grýta hann.
Tira para fora do arraial o que tem blasfemado; todos os que o ouviram porão as mãos sobre a cabeça dele, e toda a congregação o apedrejará.
37 Þeir lögðu upp frá Kades og settu búðir sínar á Hórfjalli, á landamærum Edómlands.
13 E partiram de Dofca, e acamparam-se em Hor, no fim da terra de Edom.
1 Ísraelsmenn lögðu upp og settu búðir sínar á Móabsheiðum, hinumegin Jórdanar gegnt Jeríkó.
1 Depois partiram os filhos de Israel, e acamparam-se nas campinas de Moabe, além do Jordão na altura de Jericó.
48 Þeir lögðu upp frá Abarímfjöllum og settu búðir sínar á Móabsheiðum við Jórdan, gegnt Jeríkó.
Partiram dos montes Abarim e foram acampar nas planícies de Moab, junto do Jordão, defronte de Jericó.
Ennfremur hefur stöðug endurbætur á vísindalegri stjórnun og eflingu málsmeðferðar gæðaeftirlits gert okkur kleift að hámarka gildi viðskiptavina með því að uppfylla forskriftir sínar á jákvæðan hátt.
Além disso, a melhoria contínua da gestão científica e o aprimoramento dos procedimentos de controle de qualidade nos permitiram efetivamente maximizar os valores dos clientes, cumprindo suas especificações de maneira positiva.
Svo þú ættir að fara í búðir sem bjóða vörur sínar á sanngjörnu verði.
Então você deve ir para lojas que oferecem seus produtos a preços razoáveis.
Móðir Isis hóf hreyfingar sínar á ósýnilegum sviðum og það var hægt og rólega komið til alls sem hafði tekið þátt í fyrri þróun; svo heimur okkar myndaðist úr hinu ósýnilega þar sem ský er dregið upp úr skýlausum himni.
Então, mãe Ísis começou seus movimentos em seu reino invisível e lentamente foi criado tudo o que havia participado de evoluções passadas; então nosso mundo foi formado do invisível quando uma nuvem é desenhada para fora do céu sem nuvens.
19 Þessu næst skalt þú taka hinn hrútinn, og skulu þeir Aron og synir hans leggja hendur sínar á höfuð hrútsins.
8 e porá a mão sobre a cabeça da sua oferta, e a imolará diante da tenda da revelação; e os filhos de Arão espargirão o sangue sobre o altar em redor.
28.4 Nú söfnuðust Filistar saman og komu og settu herbúðir sínar í Súnem. Þá safnaði Sál saman öllum Ísrael og setti herbúðir sínar á Gilbóafjalli.
4 E ajuntaram-se os filisteus, e vieram, e acamparam-se em Suném; e ajuntou Saul a todo o Israel, e se acamparam em Gilboa.
10 Þú skalt færa nautkálfinn að dyrum samfundatjaldsins og Aron og synir hans skulu leggja hendur sínar á höfuð nautkálfsins.
10 E farás chegar o novilho diante da tenda da congregação, e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça do novilho;
Þá tók Jakob sig upp frá Beerseba, og Ísraels synir fluttu Jakob föður sinn og börn sín og konur sínar á vögnunum, sem Faraó hafði sent til að flytja hann á.
Então Jacó se levantou de Beer-Seba; e os filhos de Israel levaram seu pai Jacó, e seus meninos, e as suas mulheres, nos carros que Faraó enviara para o levar.
Síðan skalt þú leiða uxann fram fyrir samfundatjaldið, og skulu þeir Aron og synir hans leggja hendur sínar á höfuð uxanum.
Farás chegar o novilho diante da tenda da revelação, e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça do novilho;
Því næst skalt þú taka annan hrútinn, og skulu þeir Aron og synir hans leggja hendur sínar á höfuð hrútsins.
Depois tomarás um carneiro, e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça dele,
Þá leiddi hann fram syndafórnaruxann, og Aron og synir hans lögðu hendur sínar á höfuð syndafórnaruxans.
Então fez chegar o novilho da oferta pelo pecado; e Arão e seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do novilho da oferta pelo pecado;
Ísraelsmenn lögðu upp og settu búðir sínar á Móabsheiðum, hinumegin Jórdanar gegnt Jeríkó.
Depois os filhos de Israel partiram, e acamparam-se nas planícies de Moabe, além do Jordão, na altura de Jericó.
Þeir lögðu upp frá Kehelata og settu búðir sínar á Seferfjalli.
Partiram de Queelata, e acamparam-se no monte Sefer.
Þeir lögðu upp frá Kades og settu búðir sínar á Hórfjalli, á landamærum Edómlands.
Partiram de Cades, e acamparam-se no monte Hor, na fronteira da terra de Edom.
Þeir lögðu upp frá Abarímfjöllum og settu búðir sínar á Móabsheiðum við Jórdan, gegnt Jeríkó.
seu pai. de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó;
Nú höfðu allir Midíanítar, Amalekítar og austurbyggjar safnast saman. Fóru þeir yfir um Jórdan og settu herbúðir sínar á Jesreel-sléttu.
Então todos os midianitas, os amalequitas e os filhos do oriente se ajuntaram e, passando o Jordão, acamparam no vale de Jizreel.
Síðan færðu þeir syndafórnarhafrana fram fyrir konung og söfnuðinn, og lögðu þeir hendur sínar á þá.
Então trouxeram os bodes, como oferta pelo pecado, perante o rei e a congregação, que lhes impuseram as mãos;
Því að nú benda hinir óguðlegu bogann, leggja örvar sínar á streng til þess að skjóta í myrkrinu á hina hjartahreinu.
Pois eis que os ímpios armam o arco, põem a sua flecha na corda, para atirarem, s ocultas, aos retos de coração.
Þess vegna skulu þeir, sem líða eftir vilja Guðs, fela sálir sínar á hendur hinum trúa skapara og halda áfram að gjöra hið góða.
Portanto os que sofrem segundo a vontade de Deus confiem as suas almas ao fiel Criador, praticando o bem.
2.1666340827942s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?